Some don’t like that FSF is criticizing Amazon for defrauding users of their freedoms with Kindle.

FSF is calling it Swindle, so some guy say it’s whine-like name calling, for instance as in “Andy-Mandy”.

This reveals that this guy, at best, doesn’t know his English. It’s a totally appropriate* accurate wordplay, just check the definition of Swindle:

  • victimize: deprive of by deceit; “He swindled me out of my inheritance”; “She defrauded the customers who trusted her”; “the cashier gypped me when he gave me too little change”
  • the act of swindling by some fraudulent scheme; “that book is a fraud”

See?

Well, at least I hope Andy Lester’s criticism is not because he may have something to gain from Amazon

* so I’m not a native English speaker…

  2 Responses to “In defense of FSF’s Swindle campaign”

  1. I think when you say “appropriate”, you really mean “accurate.”

    I’m not addressing whether it is a swindle or not. My point is that name-calling does nothing to help further your cause.

    My criticism of the FSF has nothing to do with any business my book may do through Amazon, nor do I have any hard opinions either way on DRM.

    Either way, if you buy the electronic version from Pragmatic directly, it’s entirely DRM-free.

    http://www.pragprog.com/titles/algh/land-the-tech-job-you-love

  2. s/appropri/accur/ , thanks.

    Glad to see you clarify that it has nothing to do with a commercial interest, I was really disappointed.

Sorry, the comment form is closed at this time.

   
© 2000-2010 FU-BAR CC-BY-SA 3.0 Suffusion theme by Sayontan Sinha
Dizer NÃO à taxa